안녕하세요. 오늘은 Pinky and Rex에서 as if 로 시작하는 표현을 살펴 봅니다.
as if
as if는 ‘마치 ~인것 처럼’의 뜻입니다. page 15에서 보면 as if가 들어간 문장이 나옵니다. 우선 이 상황부터 설명하면, Pinky의 동생인 Amanda가 박물관에 같이 가려고 하자 Rex가 ‘정말 네 동생도 같이 가야만해?’ 라고 물어 봅니다. 이때 Pinky는 직접적으로 말할 수는 없고 그런 눈치만을 주는 상황이죠.
Amanda climbed into the front seat next to her father.
Pinky and Rex got into the backseat.
“Does she have to go with us?” Rex whispered.
Pinky gave her a look, as if to say, “What can I do?”Amanda가 앞자리에 아빠 옆으로 올라갔다.
page 15, Pinky and Rex
Pinky와 Rex는 뒷자리에 앉았다.
“쟤도 우리랑 같이 가야만 돼?” Rex가 속삭였다.
Pinky는 ‘내가 뭘 할수 있겠어?’라고 말하는 듯한 표정을 지어보였다.
give a look
여기서 give a look은 ‘어떤 표정을 지었다’라는 뜻이고, 따라서 이 문장은 ‘핑키는 그녀에게 내가 뭘할 수 있겠어라고 말하는 것처럼 표정을 지어보였다.’ 라는 뜻이 됩니다.
추가 예문
예문을 몇개 더 보면,
- He speaks as if he knew everything. – 그는 그가 모든 것을 아는 것처럼 말한다.
- It was as if the world had come to an end. – 그건 마치 세상이 끝나기라도 한 것 같았다.
위 두개의 문장에서보면 as if 절에서 동사를 과거형과 과거 완료형으로 쓴 것을 볼수 있는데, 보통 상태동사는 과거형, 동작동사는 과거완료형으로 사용합니다.
Pinky와 Rex는 Amanda가 따라가는 것이 못마땅했지만 그녀를 박물관에 가는데 끼워주죠. 사실 이때 Amanda를 데려가지 않았다면 둘다 돈이 모자라서 새로운 분홍색 공룡을 사지 못했을 겁니다. 비록 작은 돈이지만 Amanda의 돈이 합쳐지고 나서야 그들은 공룡을 데려올 수 있었죠. 물론 이들이 공룡을 어떻게 공유했는지가 이 소설의 제일 재미있는 부분입니다. 책을 직접 읽어보시고 그 방법이 어떤 것이었는지 직접 찾아보시기 바랍니다.
오늘은 as if 가 나오는 표현을 살펴봤습니다. Pinky and Rex 시리즈가 궁금하신 분들은 링크를 클릭해주세요. 이 글이 마음에 드시면 좋아요와 팔로우를 부탁드립니다. 감사합니다.