고등학교 때 영어시험에 많이 나오던 문제가 ‘결국’ 에 해당하는 숙어를 고르는 것이었는데요.
시험에 자주나오는 이유는 이 숙어의 종류가 많기 때문입니다.
eventually, finally, at last, in the end 와 같은 부사들을 줄줄이 외웠던 기억이 있죠.
이것들은 영어로 결국 을 표현한 부사 또는 부사구 인데요.
동사구로 표현하는 방법이 있다는 것을 혹시 아시나요?
‘결국 ~ 하게 되다’라는 뜻을 가진 표현이 영어원서 여러 곳에 나옵니다.
이 글을 다 읽고 나시면 결국에 대한 영어 표현으로 근사하게 대화를 할 수 있는 능력을 하나 더 추가하실 수 있습니다.
오늘은 결국 영어로 표현하는 at last, 동사구 end up ~ing, wind up with와 비슷한 표현인 be bound to 까지 네가지 표현을 살펴보도록 하겠습니다.

1. at last, eventually – 결국 영어로
먼저 부사구로 쓰이는 at last 를 잠깐 살펴보겠습니다. ‘결국’ 이외에도 ‘마침내’, ‘드디어’ 같은 뜻으로 해석 되기도하는데요. 이 표현은 흔히 문장 앞에 쓰이기도 하죠.
예문은 Johnny Lion’s Book 에서 찾아 볼 수 있는데요.
11 페이지와 34 페이지, 48 페이지에 나옵니다.
At last she found a book about a baby lion.
마침내 그녀는 아기 사자에 대한 책을 찾았다.
page 11, Johnny Lion’s Book
So at last little Oscar P. Lion had to climb down out of the tree.
그래서 결국 Oscar P. Lion은 나무아래로 내려와야만 했다.
page 34, Johnny Lion’s Book
At last he came to a place he did not know.
그는 결국 그는 그가 모르는 곳으로 왔다.
page 48, Johnny Lion’s Book
2. end up ~ing – 결국 하게 되다 영어로
두번째 end up ~ing 는 ‘결국 ~하게 되다’ 라는 동사구 입니다.
이 표현은 Pinky and Rex go to Camp 에 19 페이지에 나옵니다.
“I don’t know why Mom’s wasting money on new clothes when you’re only going to end up being eaten by camp counselors,”
“오빠가 결국 캠프 상담선생님에게 잡아먹힐 건데, 엄마는 왜 새 옷을 사는데 돈을 낭비하는지 나는 잘 모르겠어.”
page 19, Pinky and Rex Go to Camp

3. wind up with – 결국 하게 되다 영어로
세번째 표현은 wind up with 인데요. 여기서 wind 는 감다 라는 뜻의 동사이죠.
이 표현도 ‘결국 ~하게 되다’ 라는 뜻입니다.
이 표현은 Super Burp! 에 6 페이지에 등장합니다.
He’d flipped over the side of the staircase and wound up with a black eye and a bloody nose.
그는 층계 옆면으로 넘어가서 결국 멍든 눈과 코피가 흐르는 상태가 되었었다.
page 6, Super Burp!

4. be bound to – 틀림없다 영어로
마지막으로 ‘결국 ~하다’ 라는 영어표현과 비슷한 ‘~할 것이 틀림없다’ 라는 뜻의 영어 표현 을 살펴보겠는데요.
be bound to 가 바로 그 영어 숙어 입니다. bound 는 묶다 라는 뜻의 bind 의 과거분사 인데, 수동형으로 표현한 것이 be bound to 이죠.
따라서 ‘어떤 일을 하도록 묶여있다’ 라는 의미가 되서 ‘~할 것이 틀림없다’ 라는 의미로 사용되는 것이죠.
이 표현은 The Littles 의 29 페이지에서 찾아볼 수 있습니다.
… after a while the Newcombs are bound to find out they have mice.
얼마 후에는 Newcomb 씨네가 쥐들이 있다는 것을 발견할 것이 틀림없어.
page 29, The Littles

end up ~ing 를 사용한 표현이 있어서 아래에 붙여봅니다.
오늘은 at last, 동사구 end up ~ing, wind up with 그리고 be bound to 가 나오는 영어원서 를 살펴봤습니다.
좋아요와 팔로우를 부탁드립니다.
감사합니다.
찰스샘
핑백: 영어로 대담한 어떻게 쓸까요? How to Express 'Bold' expressions
핑백: 마침내 영어 로 | 184 마침내 퇴근..!! 퇴근하다는 영어로? Get Off Work 상위 149개 베스트 답변
핑백: 마침내 영어 로 | 헤어질 결심 속 대사들은 영어로 어떻게 번역됐을까? (마침내, 심장, 붕괴) 상위 159개 베스트 답변
핑백: 마침내 영어 로 | 헤어질 결심 속 대사들은 영어로 어떻게 번역됐을까? (마침내, 심장, 붕괴) 379 개의 새로운 답변이 업데이트되었습니다.
핑백: 마침내 영어 로 | 헤어질 결심 속 대사들은 영어로 어떻게 번역됐을까? (마침내, 심장, 붕괴) 모든 답변 - th.taphoamini.com
핑백: 마침내 영어로 | "그들은 마침내 결혼을 했다" 영어로 어떻게 표현할까요? | 세리나의 누구나 톡톡 상위 104개 답변
핑백: 마침내 영어 로 | "그들은 마침내 결혼을 했다" 영어로 어떻게 표현할까요? | 세리나의 누구나 톡톡 상위 76개 답변
핑백: 베스트 868 마침내 영어 로 새로운 업데이트 34 일 전
핑백: 톱 583 마침내 영어 로 새로운 업데이트 205 시간 전
핑백: 드디어 영어로 배우는 비법! 필수 학습 자료 모음
핑백: 드디어 영어로 배우세요! 매력적인 학습 팁으로 Ctr 상승!
핑백: 마침내 영어 로 | [올리버쌤Xcake] 'Finally' 조심해서 써야하는 이유? 최근 답변 60개