오늘은 My Father’s Dragon에서 provided 에 대해서 알아보겠습니다.
provided
provide는 원래 동사로 ‘주다, 제공하다’의 뜻으로 쓰입니다. 그런데 과거분사인 provided는 접속사로도 쓰여서 뜻이 ‘~라는 조건으로, 만약 ~이라면’의 뜻이됩니다.
page 10에 보면, 길고양이가 Elmer를 설득하는 장면입니다. 그가 용을 구하러 가면 용을 타고 날수 있을 거라는 말을 해주는 거죠.
“Anyway, when you were talking about airplanes, you gave me a good idea.
Now, I’m quite sure that if you were able to rescue the dragon, which wouldn’t be the least bit easy, he’d let you ride him most anywhere, provided you were nice to him, of course. How about trying it?”
“Oh, I’d love to,” said my father, and he was so angry at his mother for being rude to the cat that he didn’t feel the least bit sad about running away from home for a while.
That very afternoon my father and the cat went down to the docks to see about ships going to the Island of Tangerina.“어쨋건, 비행기에 대해서 네가 말할때, 나한테 아이디어가 하나 떠올랐는데.
page 10, My Father’s Dragon
자, 이건 꽤 확실한데, 네가 용을 구할수 있다면, 물론 거의 쉽지는 않겠지만, 그는 너를 거의 어느 곳에든지 타고 갈수 있게 해줄거야, 물론 네가 그에게 친절하게 한다면 말이지. 어때? 시도해보는게.”
“아, 난 정말 하고 싶어.” 아빠가 말했다. 그리고 그는 고양이에게 무례하게 대한 어머니에 대해서 너무나 화가나서 잠시동안 집에서 도망치는 것이 전혀 슬프게 느껴지지 않았다.
바로 그 오후에 아빠와 고양이는 Tangerina 섬으로 가는 배를 찾아보기 위해서 부두로 내려갔다.
다른 예문
좀 짧은 문장으로 예를 하나 더 들면,
- She will go, provided it is not too hot.
너무 덥지만 않다면 그녀는 갈꺼야.
요즘은 잘 안쓰는 표현이긴 합니다만, 책에서 종종 나오는 표현이니까 잘 알아두는 것이 좋겠습니다.
오늘은 provided에 대해서 알아봤습니다. 다른 표현을 보고 싶으시면 링크를 눌러보세요. 이 책의 저자 Ruth Stiles Gannett 에대해서 알고 싶으시면 링크를 클릭해주세요. 감사합니다.